Мобилно меню

"Италианска книжарница сред лозята" разказва за трудни житейски избори по време на Втората световна война

Романът е посветен на една предопределена любов на фона на небивал погром, расови закони и съпричастност
"Италианска книжарница сред лозята" разказва за трудни житейски избори по време на Втората световна война

На 22 ноември излезе от печат "Италианска книжарница сред лозята" – химн за една предопределена любов на фона на небивал погром, расови закони и съпричастност. Завладяващ и сърцераздирателен роман, вдъхновен от действителни събития по време на Втората световна война.

"Италианска книжарница сред лозята" (преводач: Албена Шарбанова, художник: Стефан Касъров) повежда читателя към прелестния пейзаж на Тоскана, където католици и евреи съжителстват в пълна хармония. От седем поколения семействата на Анджело и Якопо живеят в съседство, споделят радости и скърби. Земеделецът Анджело, дълбоко свързан със земята, който омайва гроздето с песни, за да "роди" Ангелско вино, и интелектуалецът Якопо, пристрастен към литературата и посланията на кабалистите. Ала ето че на власт идва Мусолини и техният сговор е поставен на изпитание, а любовта между децата им – застрашена. И всеки е призван да направи своя труден избор, когато трябва да бъдат спасени еврейски сираци бежанци, да бъдат укрити и опазени съседите евреи, както и партизаните, преследвани от нацистите.

Британката Аманда Уайнбърг е създала затрогващ роман за вярност и приятелство, за обич и предателство на фона на пластове история, смесени култури и мистичен полъх от древна цивилизация. Химн за обречената любов между двама млади, родени в един и същ ден и създадени един за друг.

Аманда Уайнбърг изучава съвременни езици в Университета на Източна Англия. Преподава френски, немски и италиански. Основава агенция за маркетинг и реклама в областта на телекомуникациите. Завършва курс по творческо писане. Живее със семейството си в Лондон, но често пребивава в живописното италианско градче Питиляно, първообраз на мястото на действието в дебютния ѝ роман "Италианска книжарница сред лозята" (2023), публикуван през 2020 г. под надслов "Сълзите на Монтерини".

2024 © Варна е

Захари Карабашлиев представя новия си роман във Варна

В премиерата ще се включат актьорите Симеон Лютаков и Недялко Стефанов
Захари Карабашлиев представя новия си роман във Варна

Със специално събитие във Варна Захари Карабашлиев ще представи най-новия си роман. "Последният ловец на делфини" вече е в книжарниците, може да се поръча и онлайн. Премиерата на книгата във Варна ще е на 27 ноември, от 18:30 часа в Campus 90 на бул. "Цар Освободител" 90. Входът за събитието е свободен. В него ще вземат участие актьори Симеон Лютаков и Недялко Стефанов. Те ще влязат в ролите на герой и антагонист с четене на част от романа. 

С "Последният ловец на делфини" Захари Карабашлиев продължава разговора за забравените глави от родното минало, който започна с "Рана".

Сега писателят обръща погледа си към събитията в следвоенния период на България и извайва изящна книга пътуване, призив към паметта и търсенето на истината независимо от цената ѝ.

Наши дни. В малък киносалон документална лента изправя един мъж лице в лице с миналото на собственото му семейство.

България след Втората световна война. Учител, завърнал се от фронта, открива родината си променена. А новата тиранична реалност е ръждив затвор, в който надеждата е коварен съюзник, а свободата – блян на обречените. 

Забравената истина за лова на делфини у нас се разгръща пред читателя заедно с трагичната участ на един от многото погубени животи в най-мракобесните години от историята на България през XX век. 

Смел, дързък и болезнено човешки, "Последният ловец на делфини" е ода за литературата като противоотрова на забравата. Изящно напомняне, че думите са онези делфини на мисълта, които още от древни времена се носят по вълните на светлината.

Книгата се предлага във варианти с меки и твърди корици, а оформлението е на художника Дамян Дамянов.

2025 © Варна е