Мобилно меню

Мексиканската авторка, написала книга за Морската градина, гостува във Варна

Срещата със Софи Бехарано де Голдберг ще е в Основната сграда на Регионалната библиотека "Пенчо Славейков"
Мексиканската авторка, написала книга за Морската градина, гостува във Варна

Мексиканската писателка Софи Бехарано де Голдберг, автор на бестселъра "Морската градина", гостува във Варна. Срещата с нея ще е в читалнята за възрастни в Основна сграда на Регионалната  библиотека "Пенчо Славейков" и ще в 17 часа днес - 17 май. Събитието се осъществява с подкрепата на Институт "Сервантес", Община Варна и издателство "Лемур", и влиза в програмата на Пролетния салон на изкуствата във Варна. Участие ще вземе и преводачката от испански Рада Ганкова. 

"Книгата е базирана на спомените на Алберто – бащата на Софи Бехарано де Голдберг – и започва с разказ за неговото безгрижно детство във варненската морска градина. Ето защо посещението във Варна и срещата с читателите тук е дълго чакан и много ценен момент за мексиканската авторка. За да разберете как точно градът е свързан със съдбата на Софи и семейството ѝ, заповядайте на срещата с мексиканската писателка!", призовават издателите на романа на български.

"Морската градина" от Софи Бехарано де Голдберг е романът, който покори мексиканските сърца с въздействащ разказ за смелостта на българите и силата на корените.

Повествованието отвежда читателите във Варна през 1942 г. Дните на малкия Алберто минават в безгрижни игри край морето и незабравими мигове в красивата морска градина. Докато един ден детската му вселена не бива разтърсена от водовъртежа на епохата. Принуден бързо да порасне, Алберто се превръща в опора за майка си и малкото си братче и не губи надежда, че там някъде дълбоко в сърцето на всеки човек гори искрицата на доброто.

Години по-късно, вече в Мексико, той ще разкаже на дъщеря си за преживяното и от болезнените спомени ще се роди "Морската градина". Носталгичен и вдъхновяващ роман за едно семейство, което се бори за своето оцеляване и копнее отново да се събере... Макар и в нова родина, защото понякога семействата се превръщат в крепости, които нито войната, нито раздялата, могат да разрушат.

Отзивите за романа са възторжени.

"Софи Голдберг със своята изящна и въздействаща проза опазва историческата памет, за да не избледнее във времето", коментира Франсиско Марин Морено. "…Бях очарован от съдържанието на романите на Софи, защото те представляват мемоари с изключително литературно качество, а не просто колекция от факти", отбелязва Хуан Луис Себриан.

Софи Бехарано де Голдберг, с български и турски корени, е родена в Мексико Сити. Завършва комуникационни науки в Университета на Анауак и специализира журналистика в Тексаския университет в Остин. Сред творчеството ѝ откриваме стихосбирки, исторически сборник и романите "Lunas de Estambul", който е преведен на няколко езика и "Морската градина" ("El jardín del mar"/ "El jardín de Bulgaria").

"В моя роман "Морската градина" разказвам за необикновеното пътуване на евреите от България и на собствения ми баща по време на Втората световна война" – споделя Софи Голдберг в своя статия за мексиканския вестник "Milenio". В статията мексиканската авторка разказва как научава, че писателят и носител на Нобелова награда за литература Елиас Канети е бил братовчед на баба ѝ. Тази новина я кара да направи по-задълбочено проучване за живота му и кой знае – може би един ден това ще я вдъхнови да напише още една книга за България.

Специално за премиерата на "Морската градина" у нас авторката гостува в България по покана на издателство "Лемур" и Институт "Сервантес". Тя вече се срещна с читатели в София и Шумен, а днес предстои и събитието във Варна.

2025 © Варна е

Четириезично издание на книгата си "Пейзажи танка" представя Елена Владова

Илюстрациите са на художничката Камила Екльоф Лон
Четириезично издание на книгата си "Пейзажи танка" представя Елена Владова

Представяне на книгата "Пейзажи танка" на Елена Владова (четириезично издание - български, френски, английски, румънски) ще се състои на 18 ноември (вторник) от 19 часа в Behemoth Creative Hub and Bar (бул. "Мария Луиза" 37). То ще бъде съпътствано от изложба с произведенията на художничката Камила Екльоф Лон, включени като илюстрации в книгата. 

Книгата "Пейзажи танка" включва 13 петстишия, които на български спазват сричковото правило на танка за тяхното разпределение в петте реда. Като правило танка (кратка песен) е петстишие от 2 строфи, като първата съдържа 5-7-5 срички, а втората 7-7 срички. Преводите на другите езици демонстрират красотата на този източен поетичен жанр в съчетание със съпътстващите илюстрации. 

Текстовете са преведени на френски и английски език от авторката Елена Владова, а на румънски език от Владимир Митев, журналист в румънската редакция на Българското национално радио. 

Художничката Камила Екльоф Лон живее във Франция, родена е във Финландия. Живяла е и във Варна със съпруга си, служител на международна компания. Има изложби във Франция, Люксембург, Бразилия, Мароко, Буркина Фасо, Румъния и др. Във Варна също е участвала в изложби в началото на 2000 година, както и в пленери.

 

Произведението е реализирано с финансовата подкрепа на Министерството на културата. Книгата е отпечатана с подкрепата на Фонд "Култура" към Община Варна.

2025 © Варна е